Esther Abrami podzieliła się swoim żalem w mediach społecznościowych po tym, jak nie wpuszczono jej na pokład samolotu Ryanair z jej 200-letnimi skrzypcami.
Read MoreEsther Abrami
Violinistin daran gehindert, mit einer 200 Jahre alten Geige an Bord eines Ryanair-Fluges zu gehen
Esther Abrami machte ihrem Ärger in den sozialen Medien Luft, nachdem sie daran gehindert wurde, mit ihrer 200 Jahre alten Geige an Bord eines Ryanair-Fluges zu gehen.
Read MoreViolinista impedita a salire su un volo Ryanair con uno strumento di 200 anni
Esther Abrami si è sfogata sui social media dopo essere stata impedita di salire a bordo di un volo della compagnia aerea Ryanair con il suo violino di 200 anni.
Read MoreVioliste verhinderd om aan boord te gaan van Ryanair-vlucht met 200 jaar oud instrument
Esther Abrami luchtte haar hart op sociale media nadat ze werd verhinderd om aan boord te gaan van een vlucht van Ryanair met haar 200 jaar oude viool.
Read MoreUne violoniste empêchée d’embarquer sur un vol Ryanair avec un instrument de 200 ans
Esther Abrami s’est exprimée sur ses réseaux sociaux après avoir été empêchée d’embarquer sur un vol de la compagnie aérienne Ryanair avec son violon de 200 ans.
Read MoreViolinista é impedida de embarcar em voo da Ryanair com instrumento de 200 anos: “Humilhação”
Esther Abrami fez um desabafo em suas redes sociais após ser impedida de embarcar em um voo da companhia aérea Ryanair com seu violino de 200 anos.
Read More